驿站在元代
- 教育百科
- 2024-03-13 18:00:19
- 247
驿站在元代叫什么
元代时的驿站叫站赤,“站赤者,驿传之译名也。”汉文的“站”是蒙古语jam的音译,即汉语的“驿”之义。
元代把驿站称之为站赤。据《元史·兵志》记载:“元制,站赤者,驿传之译名也。”元朝建立以后,全国遍设站赤,构成以大都为中心的稠密的交通网。站赤又分为陆站和水站。
驿站,是古代供传递军事情报的官员途中食宿、换马的场所。在元代,驿站被称为站赤。据《元史·兵志》记载:“元制,站赤者,驿传之译名也。”元朝建立以后,全国遍设站赤,构成以大都为中心的稠密的交通网。
到了元王朝,由于疆域辽阔,发展交通,强化了驿站制度,这也成为它巩固政权的重要手段,这时驿站也叫“站赤”,实际“站赤”是蒙古语驿站的译音。
元朝疆域辽阔,为了维持庞大的帝国,于是强化了驿站制度,时称“站赤”。马可波罗所著的《马可波罗行记》记载:“所有通至各省之要道上,每隔二十五迈耳(mile),或三十迈耳,必有一驿。
站在什么朝代开始具有车站,驿站的意思
“站”最开始作为交通地名,是从古代蒙古的译文开始,然后古埃及也有出现,慢慢的演化至今,主要还是因为音译的原因出现的。站在中国古代,由蒙古译文而来的重要的意思之一就是,驿站,即行途中停下休息的场所。
唐朝。中国古代车站就是驿站,先秦时期开始建立驿站,在唐朝的驿站数量有将近两千个,达到了鼎盛时期。
“站”来自蒙古语jam(一说此词源于汉语的“驿马”),也作“站赤”(jamcin),在元代时开始普及。正因此字是蒙古语读音,到明初,朱元璋于洪武元年将通用的“站”字改称“驿”。
驿站的意思解释是古代供传递政府文书的人及往来官员中途更换马匹或休息住宿的地方。
驿站在元代叫什么?
1、元代把驿站称之为站赤。据《元史·兵志》记载:“元制,站赤者,驿传之译名也。”元朝建立以后,全国遍设站赤,构成以大都为中心的稠密的交通网。站赤又分为陆站和水站。
2、元代时的驿站叫站赤,“站赤者,驿传之译名也。”汉文的“站”是蒙古语jam的音译,即汉语的“驿”之义。
3、站赤 元朝疆域最为辽阔,为了维持庞大的帝国,于是强化了驿站制度,时称站赤。马可波罗所著《马可波罗行记》记载:“所有通至各省之要道上,每隔二十五迈耳(mile),或三十迈耳,必有一驿。
4、驿站,是古代供传递军事情报的官员途中食宿、换马的场所。在元代,驿站被称为站赤。据《元史·兵志》记载:“元制,站赤者,驿传之译名也。”元朝建立以后,全国遍设站赤,构成以大都为中心的稠密的交通网。
5、元代时的驿站,蒙古语叫站赤,“站赤者,驿传之译名也。”汉文的“站”是蒙古语jam的音译,即汉语的“驿”之义。故而驿传在元代汉文文献中,也称驿站,由此产生了“驿站”的称呼。
6、元代时的驿站,蒙古语叫站赤(jamuci),“站赤者,驿传之译名也。”汉文的“站”,藏文的jam或vjam均系蒙古语jam的音译(汉文典籍中初音译为“蘸”),即汉语的“驿”之义。
驿站在元代称为什么
元代把驿站称之为站赤。据《元史·兵志》记载:“元制,站赤者,驿传之译名也。”元朝建立以后,全国遍设站赤,构成以大都为中心的稠密的交通网。站赤又分为陆站和水站。
元代时的驿站叫站赤,“站赤者,驿传之译名也。”汉文的“站”是蒙古语jam的音译,即汉语的“驿”之义。
站赤 元朝疆域最为辽阔,为了维持庞大的帝国,于是强化了驿站制度,时称站赤。马可波罗所著《马可波罗行记》记载:“所有通至各省之要道上,每隔二十五迈耳(mile),或三十迈耳,必有一驿。
驿站,是古代供传递军事情报的官员途中食宿、换马的场所。在元代,驿站被称为站赤。据《元史·兵志》记载:“元制,站赤者,驿传之译名也。”元朝建立以后,全国遍设站赤,构成以大都为中心的稠密的交通网。
元代时的驿站,蒙古语叫站赤,“站赤者,驿传之译名也。”汉文的“站”是蒙古语jam的音译,即汉语的“驿”之义。故而驿传在元代汉文文献中,也称驿站,由此产生了“驿站”的称呼。
驿站在元代的时候被称作站赤,是成吉思汗时效仿中原的驿传制度设立,到元朝建立后,更是在全国境内设立,建立了密集的交通网,便于信息传递。
元代的驿站
1、驿站是元代交通行政的一个重要组成部分,也是当时社会经济发展的标志之一,它的作用相当于现在的快递、客运、通讯等服务设施。元代驿站的设立、管理、规模、功能及其影响等方面都具有独特性。
2、驿站,是古代供传递军事情报的官员途中食宿、换马的场所。在元代,驿站被称为站赤。据《元史·兵志》记载:“元制,站赤者,驿传之译名也。”元朝建立以后,全国遍设站赤,构成以大都为中心的稠密的交通网。
3、元代把驿站称之为站赤。据《元史·兵志》记载:“元制,站赤者,驿传之译名也。”元朝建立以后,全国遍设站赤,构成以大都为中心的稠密的交通网。站赤又分为陆站和水站。
4、元代疆域辽阔,驿传运输发达。元代时的驿站,蒙古语叫站赤,“站赤者,驿传之译名也。”汉文的“站”是蒙古语jam的音译,即汉语的“驿”之义。故而驿传在元代汉文文献中,也称驿站,由此产生了“驿站”的称呼。
5、站赤是蒙文“驿传”的译名,根据《元史·兵志》中记载:“元制,站赤者,驿传之译名也。盖以通达边情,布宣号令……”这说明元代的驿站,主要是用来传达边境境况,下达号令的,有利于信息的传递。
上一篇:教育技术能做什么
下一篇:北京财经专修学院地址
发表评论